Ригард изменился в лице, так, что даже скачущий свет факелов не скрыл отобразившейся в досель холодных чертах смеси недоумения и гнева, и даже испуга. Но вампир не позволил долго разглядывать себя, метнулся с нечеловеческой скоростью к двери, прихватив свой тяжелый меч. Он не удостоил стражника ответом, но действия его говори сами за себя. Мальчик-оруженосец выскочил следом, без слов догадавшись, что от него требуется – беловолосый усталый стражник едва успел уклониться в бок, чтоб не быть снесенным ринувшимися к месту происшествия вампирами.
Понадобилось пару мгновений, чтоб пересечь улочку, войти в тяжелые ворота, распахнутые стражниками,  и оказаться в доме, на месте преступления. Первым в глаза Ригарду бросился широкий кровавый след, пересекавший коридор от одной забрызганной двери до другой. Вампир сглотнул, вдыхая запах крови – он не был голоден, но красные пятна и следы были слишком свежи и обильны, чтоб глядеть спокойно. Мейр переступил через лужу, открыл одну дверь, она вела в пустую комнату;  опрокинутый стул и кровавые пятна свидетельствовали о том, что здесь был убит по крайней мере один член семьи.
А в соседнюю комнату их всех стащили. Положили друг подле друга изуродованные тела, с неестественно запрокинутыми головами и зияющими рваными ранами на горле. Ригард обошел трупы кругом, пригляделся пристальнее, приподнял край разорванной брюшины мечом. Лишь у одного трупа не хватало печени, еще два были вспороты, но, видно, убийца не успел – или не хотел – вытаскивать органы.
Мейр неподвижно замер, опираясь на меч.  Слишком близко это случилось и слишком кстати, чтобы быть случайностью и простым совпадением. Пока он сидел, разбирал пожелтевшие записи… Он поднял голову, оглядел комнату и толпящихся в дверях стражников. Может быть, этот имитатор стоит сейчас, невидимый, перед ним? Или сидит, скорчившись, за печкой или в каминной трубе? Ригард словно наяву услышал тоненький зловещий смешок, и его охватила безудержная ярость.